古文
高校生
解決済み

古文の口語訳(現代語訳)とは何をするんですか?
例も挙げていただくと嬉しいです!!!!!

回答

✨ ベストアンサー ✨

原文「今は昔、竹取の翁といふ者ありけり。」

口語訳「今となってはもう昔のことだが、竹取の翁と言う者がいた。」

古文を分かりやすく現代の言葉にすることだと思います。

もも

理解出来ました!!
ありがとうございます🙇🏻‍♀️

この回答にコメントする

回答

元の文を現在私たちが使っている言葉に直すことです!
「いとうつくしくてゐたり」でしたら、
    「とても可愛らしく座っている」というような感じです!

もも

理解出来ました!
ありがとうございます🙇🏻‍♀️

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?

この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉