英語
中学生

祖父の名前をとって、というのはどの部分から読み取れるのですか?教えてください🙏
(私の回答が間違っているのは気にしないで下さい笑)

NO.10 My parents Yuzuru after our grandfather. あなたの解答: named × 正答: named my brother 訳 私の両親は私の兄(弟)に,祖父の名前をとってゆずると名づけました。

回答

✨ ベストアンサー ✨

name after [句動詞]

name after は「~にちなんで名前を付ける」という意味です。(能動態)
named after は「~にちなんで名前を付けられた」という意味です。(受動態)

~にちなんで名前を付ける=~の名前を取って名付ける

Rs

初めて知りました!ありがとうございました🙇💗

Xx_Saskia_xX

よく使われる句動詞なので英和辞書でname 【動詞】のところをチェックしてみて下さい。用例でこの使い方が載っていると思います。こうすると記憶に定着しやすいです。

ベストアンサーを有り難うございます❗

この回答にコメントする
PromotionBanner
News
Clear img 486x290
ノート共有アプリ「Clear」の便利な4つの機能
Siora photography hgfy1mzy y0 unsplash scaled
共通テストで使える数学公式のまとめ
Jeshoots com 436787 unsplash min 3 486x290
「二次関数の理解」を最大値まで完璧にするノート3選