✨ ベストアンサー ✨
such (a) large house 冠詞の位置がそこだからでしょうね
ほかの場合も調べて、 very a のような(ないと思いますが
such a で調べてみたらどうでしょうか。
However,they felt that they didn’t need ( 1 ) a large house. という英文で、(1)に入る英語の選択肢が「much」「so」「such」「very」と、4つあって、答えは「such」です。でも、なぜそうなるのかわからないので、教えてほしいです。
✨ ベストアンサー ✨
such (a) large house 冠詞の位置がそこだからでしょうね
ほかの場合も調べて、 very a のような(ないと思いますが
such a で調べてみたらどうでしょうか。
such がそのようなという意味なので和訳したときに1番自然なのがsuchですね!(しかし、彼らはそのような大きな家は必要ないと思いました。)
ありがとうございます(๑>◡<๑)
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます(๑>◡<๑)