英語
中学生
解決済み

受動態の文なのにbe動詞がないのはなぜですか?
また、どのような時このように受動態でbe動詞がなくなりますか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

しばしば省略されることがあります。

※しかし、これは完全な文ではなく、修飾された文節です。👉つまり、Books written in Japaneseだとただの名詞節です。(日本語で書かれた本)

もしも、(これは日本語で書かれたです。)と言いたければ、This is a book written in Japanese.

中学生で習うかはわかりませんが、過去分詞という用法です。確認してみてください。

高校

日本語で書かれた本と英文にしたかったので、
名詞節ってことですね🙏🏻🙏🏻
名詞節のときはいらないということですか???

krp

【答え】👉名詞節のときは(ほぼ)省略されます。

※まれに、例外があるがほぼ出てこないため安心してください。

⚠️注意⚠️(補足のため、話がすこしずれます。)
少し、文法の種類やゲストさんの質問とはズレるかもしれませんが、問題によっては惑わせるために、わざとbe動詞を2回使用する場合もあります。(わからなければ無視してください。)

例えば↓↓↓

The man who is dancing with Elen is Brian.

こういう場合be動詞が2回使われてる!どういうことだ!!とならず落ち着いて構文を見ると、

The man (who is dancing with Elen) is Brian.

ー(エレンと一緒にダンスをしている)あの男はブライアンです。

となります。be動詞の有無や位置に興味を持つことはとても大切なことです。頑張ってくださいね👍

高校

ありがとうございます❗️

この回答にコメントする

回答

これは受動態じゃなくて関係代名詞の省略したものじゃないですか?
まだ中三なので名詞節?のことは分からないのですが、

【名詞+過去分詞〜】の文があります

computer made for you で
あなたのために作られたコンピュータ

になります!

高校

関係代名詞が省略される場合はbe動詞(主語)がある場合だった気がしました。

弱った胃

ごめんなさいm(_ _)mこれは後置修飾でした

過去分詞の後置修飾です🙇‍♀️
ちなみに現在分詞の後置修飾もあります

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?